Coburg - Mainz 

 

Bald erreichen wir den Main und die wunderschöne Altstadt von Bamberg an der Regnitz, die wir vom Campingplatz aus zu Fuß erkunden. Leider ist die Stadt völlig überlaufen von unzähligen Touristen aus aller Welt. Der Grund ist der größte unversehrte historische Stadtkern in Deutschland. Daher ist Bamberg auch als UNESCO-Weltkulturerbe gelistet.

Soon we reach river Main and the scenic historic center of Bamberg at the Regnitz. We start from the campgroud to explore the towncenter. Unfortunately its totally crowded by uncountable tourists. The reason is the biggest undamaged historic towncenter in Germany, thats also listed as UNESCO-Worldheritage. 

 

 

     

 

 

Im weiteren Verlauf des Mains fahren wir durch ausgedehnte Weinberge und immer wieder liegen schöne alte Dörfer an unserem Weg, die zu einer Pause einladen.

On the further run of the Main we cycle through extensive vineyards and frequently there are nice old villages on our way.

 

 

 

Würzburg mit seiner hoch gelegenen Residenz ist unser nächstes Ziel auf unserem Weg entlang des Mainufers, dem wir anschließend weiter in Richtung Westen folgen. 

Würzburg with its high-lying residence is our next destination on our way along the banks of the Main, that we follow afterwards in direction west.

  

     

     

 

 

 

Schließlich erreichen wir hinter der Schneewittchenstadt Lorch und Wertheim mit Miltenberg das für uns absolute architektonische Highlight der Reise. Insbesondere nach Einbruch der Dunkelheit fühlt man sich in den Gassen rund um den Marktplatz direkt ins Mittelalter versetzt. Den schönen Abend beschließen wir mit einer deftigen Schweinshaxe und einem guten Glas fränkischen Silvaner Wein.  

After Lorch and Wertheim we finally reach Miltenberg thats for us the absolutely architectural highlight of this journey. Especially after sunset we feel in the old alleyways around the marketplace like directly beamed into the medieval times. We complete the nice evening with a delicious knuckle of pork and a tasty Silvaner white vine.

     

 

 

 

 

Von Miltenberg ist es nicht mehr weit bis zur Finanzmetropole Frankfurt, dessen Skyline uns schon von weitem grüßt. Wir haben Glück dass uns der Maintalradweg fast verkehrsfrei quer durch diese Metropole führt. Bald darauf fahren wir wieder durch grüne Weinberge bis nach Mainz, wo der Main in den Rhein mündet.

From Miltenberg its not far to the financial metropolis Frankfurt, with its widely visible skyline. We are lucky that the Main valley cyclepath leads us without traffic contact across the metropolis. Somewhat later we cycle again through green vineyards towards Mainz, wehre river Main flows into the Rhine.