Hikes - Wanderungen


 zurück - back 


 

Spanien - Mallorca - Südostküste    Spain - Majorca - Southeast Coast



Cala S´Almunia - Cala des Mármols - Cap des ses Salines (blau - blue)

➔ 11,5 km  -  4 h  -  ⬆ 275 m  -  ⬇ 275 m  -  ⋀ 45 m

 

Es Llombards - Cala S´Almunia (grau - grey)

➔ 6,5 km  -  1 h  10 min  -  ⬆ 40 m  -  ⬇ 65 m  -  ⋀ 65 m

 


 

        

 

 

Wir starten mit einem Frühstück in Cala Llombards und wollen mit einem Taxi zum Cap des ses Salines fahren. Doch leider
gibt es weder ein Taxi noch eine Möglichkeit, ein Taxi zu rufen. Also gehen wir von der Cala S`Almunia los. Der Weg führt
zunächst auf den Felsen um die kleine Bucht des Dorfs, in der die Brandung tobt.

We start with a breakfast in Cala Llombards and would like to take a taxi to Cap des ses Salines. But unfortunately there
is no taxi available and no chance to call one. So we start the hike at small Cala S`Almunia. The track leads at first on
rocks around the small bay, where the breakwater is roaring.

 

 

 

Ein schmaler Pfad führt durch niedrige Büsche langsam aufs Felsplateau hinauf.

A small track leads us through shallow bushes slowly to the top of the plateau.

 

 

Zwischendurch müssen wir mehrmals einige Meter den Felsen hochkraxeln.

In between we have to climb some meters on the rocks.

 

 

Schließlich haben wir das Plateau erreicht und genießen die weite Aussicht auf die Steilküste.

Finally we reach the plateau and have a nice view to the cliffs around.

 

 

An der ausgesetzten Punta des Bancassos machen wir auf der Felsnase eine kurze Rast.

At the prominent Punta des Bacassos we have a nice opportunity for a short rest.

 

 

Die halbe Strecke ist geschafft, als wir an der netten Cala des Mármols eintreffen.

We have done half of the way when we reach the nice beach Cala des Mármoles.

 

 

Wir laufen am Torrent de Barragot bis auf Meereshöhe hinunter und müssen dann wieder einige einfache
Kletterpassagen bewältigen.

At the creek Torrent de Barragot we walk down to the sea and have to climb at the other side up again.

 

 

Nun senkt sich das Plateau stetig und wir kommen so langsam dem Meer näher.

Now the plateau deepens and so we come closer to the seashore.

 

 

Kurz vor dem Cap de ses Salines verläuft der Weg direkt am Wasser entlang.
Nach 11,5 km ist dann das Ende des Wanderwegs am Leuchtturm erreicht.

Short before the Cap de ses Salines the tracks leads us directly along the waterline.
After 11,5 km we finish the walk at a lighthouse.

 

 

Am Cap de ses Salines gibt es wieder keine Möglichkeit, ein Taxi zu rufen und so nehmen uns andere Urlauber im
Auto etwa 10 km bis zur nächsten Kreuzung bis in die Nähe von Es Llombards mit. Von hier aus laufen wir auf
einsamen, mit Mauern gesäumten Straßen noch ca. 6,5 km zu unserem Startpunkt an der Cala S´Almunia zurück.

At the Cape we again don´t have a chance for a taxi and so some other tourists brings us in their rentalcar approx.
10 km to the next junction near Es Llombards. From here we walk again some 6,5 km on lonely roads with their 
wall boundaries back to our starting point Cala S´Almunia.

 


 

 zurück - back